polish adj.,n. 波蘭(人)的;波蘭語(的)。 vt. 1.磨光,擦亮,拋光。 2.使簡練,使醇化,使優美;推敲;潤飾(文章等) (up)。 polish one's boots (up) 擦亮皮鞋。 a polishing mill 碾米廠。 vi. 1.發亮。 2.變優美。 be polished 〔美俚〕喝醉。 polish away [off, out] 擦去。 polish off 很快做好(吃完等);〔口語〕很快殺掉。 polish the mug 〔美俚〕洗臉。 polish up 完成;〔口語〕改善,改進。 n. 1.磨擦;光澤。 2.擦亮粉,上光劑,亮油,亮漆。 3.優美;修養;推敲。 give it a polish 把它擦一擦。 Many of his poems lack polish. 他的詩作有許多是不夠精練的。 shoe [boot] polish 鞋油。
apple n. 1.蘋果,蘋果樹。 2.蘋果狀的東西。 3.〔美俚〕(棒球的)球;炸彈;手榴彈。 4.〔美俚〕人,家伙。 a cherry apple 棠梨。 a mad apple 茄子。 a Persian apple 枸櫞。 Adam's apple 喉結。 apple of discord 【希臘神話】 (各女神爭奪的、作為最美麗者象征的)金蘋果,紛爭之果;〔比喻〕爭端,禍根。 apple of love 蕃茄。 apple of Sodom = Dead Sea apple (傳說中的)一摘就冒煙成灰的美麗的蘋果;〔比喻〕華而不實的事物。 apple of the [one's] eye 瞳孔,眼珠,珍愛之物,掌中珠。 throw away the apple because of the core 因噎廢食。 upset the [ 或 sb.'s] apple cart 打破(某人)計劃。
Example : other employees didn ' t like mr . jones and believed that his recent promotion was more the result of his apple polishing than his actual achievements 員工們不喜歡瓊斯先生,大家認為他近來的提升更多是因為他會溜須拍馬,而不是工作業績。